
前兩年都錯過了這個一年一度在紐約舉辦、用以推廣台灣文化的活動
今年實在沒有理由再放棄這個可以一口氣吃到鹹酥雞、炸熱狗、素粽以及珍奶的機會
冒著可能下雨的危險...我來到了週末午後的Union Square
Rich 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣(281)
2008年的美國總統大選競爭之激烈
我想就連在台灣隔海觀火的朋友們都可以輕易地從電視新聞中看出端倪
而在紐約這個媒體產業高度發達的城市
更因為紐約州參議員Hillary Clinton和前紐約市長“America's mayor”
Rich 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(201)
在今年五月之後造訪紐約的朋友
如果有機會收看紐約的地方電視台時...千萬別忘了WNBC 4
因為這個母企業為NBC集團的紐約電視台重新帶回了可能是我所看過的最佳城市形象廣告及歌曲
We're 4 New York
Rich 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(302)

每次有朋友來紐約造訪時
總會被問到這樣的問題...
"為什麼Empire State Building的燈光看起來不太一樣...記得前幾天看到的不是這個顏色啊?"
沒錯...你沒有眼花...燈光顏色的確改變了
Rich 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(278)

相信不少來過紐約的朋友應該都有注意到一個在紐約街頭常見的裝置...
sidewalk grate...一時實在想不到該怎麼用中文形容它...也不是一般印象中的人孔蓋...該說是鐵格柵嗎?
Photo Credit : www.newyorkcitywalk.com
Rich 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(691)
Ivy League Crunch Brings New Cachet to Next Tier
By ALAN FINDER
Published : May 16, 2007 / The New York Times
Lehigh University has never been as sought after as Stanford, Yale or Harvard. But this year, awash in applications, it churned out rejection letters and may break more hearts when it comes to its waiting list.
Rich 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(159)
記得在之前和同住在紐約的朋友聊天時
才提到"撞牆期(Hit the wall)"這個被廣為引用的名詞
不過這次不是用來解釋長跑選手在進行長跑時的生/心理狀態
也並非回想起大學畢業設計最後一個月中那完全失去設計靈感及動力的慘痛時光
這次...它被我用來解釋人與城市的關係
Rich 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣(968)
Posada Is One Yankee That Can’t Be Replaced
By TYLER KEPNER
Published : May 15, 2007 / The New York Times
Only three catchers in major league history have spent more games behind the plate than Tony Peña. For 18 seasons, Peña squatted behind hitters, cajoled pitchers, absorbed foul tips and collided with charging runners. He is an expert on longevity at baseball’s most rigorous position.
Rich 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(111)
The Greatest Mystery: Making a Best Seller
By SHIRA BOSS
Published : May 13, 2007 / The New York Times
When Shana Kelly, a literary agent at the William Morris Agency, submitted Curtis Sittenfeld’s first novel, “Cipher,” to book publishers in 2003, she had high expectations. She contacted nearly two dozen high-ranking editors at major publishers, expecting every one to make offers for her client’s coming-of-age story set at a boarding school.
Within weeks, though, most editors had passed. “They loved it but weren’t sure they could sell a lot of copies, because they couldn’t figure out how to market it,” Ms. Kelly said. In the end, Random House was the only publisher to make an offer, giving Ms. Sittenfeld a $40,000 advance.
Rich 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(171)
Faster Fashion, Cheaper Chic
By RUTH LA FERLA
Published : May 10, 2007 / The New York Times
Rich 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(210)